Prevod od "da ostanete" do Češki


Kako koristiti "da ostanete" u rečenicama:

Niko ne može da te natera da ostanete sa nekim.
Nikdo tě nemůže nutit u někoho zůstat.
Treba da ostanete na mestima, sa vezanim pojasom, ali možete skinuti maske.
Potřebuji, abyste zůstali na svých sedadlech se zapnutým pásem. Ale už si můžete sundat kyslíkové masky.
Jenny, Trebam te da ostanete mirni, ok?
Jenny, potřebuju, abys zachovala klid, dobře?
On želi da ostanete zbog neèega što vam znaèi više od bilo èega.
Chce, abyste tu zůstali kvůli tomu, co znamená víc, než cokoli jiného.
Od vas se traži da ostanete dok emir ne odluèi.
Jen požadujeme, abyste zůstala, dokud Emír nerozhodne.
Uèinio je to da bi vas naterao da ostanete?
Udělal to, aby tě přiměl zůstat?
Kapetan Hanks je naredio da ostanete ovde, komandante.
Kapitán Hanks vám přikazuje zůstat tady.
Mislim da su vaši ljudi zaslužili da ostanete tu.
Vaši muži si zaslouží, abyste s nimi zůstal.
Kerolajn vas tera da ostanete duže... jer želi da vam mi èuvamo kuæu.
Karolína chce aby jsi zůstala déle... protože se ti chce postarat o dům, když budeš pryč.
Vi gubitnici bi trebalo da ostanete pozadi.
Ty jsi se musel ztratit flákal jsem se vzadu.
Reæi æu joj da želiš da ostanete prijatelji.
Řeknu jí, že chceš, aby z vás zůstali kamarádi.
Bred, da li se slažete da ostanete sa Anom onoliko dugo koliko želite i da zaštitite svoje potomke onoliko dugo koliko god možete?
Brade, souhlasíš, že zůstaneš s Annou tak dlouho, jak budeš chtít a chránit své potomky, jak dlouho budeš moci?
I Ana, da li se slažete da ostanete sa Bredom onoliko dugo koliko želite i da zaštitite svoje potomke onoliko dugo koliko god možete?
Anno, souhlasíš, že zůstaneš s Bradem tak dlouho, jak budeš chtít a chránit své potomky, jak dlouho budeš moci?
Možete da ostanete koliko god želite.
Můžete zůstat tak dlouho, jak budete chtít. Ne, ne.
Vjerujem da sam vam rekla da ostanete ovdje.
Mám za to, že jsem vám přikázala zůstat tady.
Operacija zahteva da ostanete pet dana, i radi se pod opštom anestezijom.
Operace vyžaduje pět dní a dělá se pod celkovou anestesií.
Zašto vam je najbitnije da ostanete policajac?
Proč je pro vás nejdůležitější zůstat policistou?
Trebalo bi da ostanete u dvorcu.
Dokud to neutichne, měl bys zůstat na zámku.
Zato æu da živim tamo, a vas dvoje možete zajedno da ostanete ovde i trunete.
Takže v něm budu žít a vy dva, klidně si zůstaňte tady a shnijte tu.
Hoæete li da ostanete i igrate se sa mnom sa vozovima?
Nechcete zůstat a hrát si se mnou s vláčky?
Volela bih da obe možete da ostanete, ali morate da idete.
No, byla bych velmi ráda, kdybyste obě zůstali, ale chápu, že musíte jít.
Možda biste trebali da ostanete ovde s nama.
Možná byste tu měli zůstat s námi.
Možete li da ostanete još jedan dan i upoznate naše dizajnere?
Můžete se zdržet do zítřka a setkat se s našimi návrháři?
Ne, razumem vas, razumem da mislite da možete da ostanete izvan ovoga, ali ne možete.
Ale rozumím. Vy si myslíte, že se vás to netýká, jenže tak to není.
Napišite pismo u kome æete reæi da nameravate da ostanete u Engleskoj.
Napište dopis, že hodláte zůstat v Anglii.
Ili možda naèin da ostanete u njihovim životima, i da im budete potrebni?
Nebo případně i způsob, jak zůstat v životech lidí a být potřebná?
Rekao sam da ostanete u kolima.
Říkal jsem, ať zůstanete v autě.
Dalje u vestima, možda æete želeti da ostanete kuæi veèeras ili da makar ponesete kišobran.
Večer byste měli zůstat doma nebo si vzít alespoň deštník.
Molim da ostanete mirni dok ne onesposobim vaš centralni nervni sistem.
'Prosím, zachovejte klid, než bude váš centrální nervový systém odpojen.
I pregovori su počeli jako čupavo kada je potpredsednik Čečenije započeo uperivši prstom u Ruse i rekavši, "Trebalo bi da ostanete na tim mestima, jer ćete biti optuženi za ratne zločine."
Hovory nabraly rychlý začátek, když čečenský vicepresident hned na začátku ukázal na Rusy a řekl: "Rovnou tam zůstaňte sedět, stejně budete souzeni za válečné zločiny."
Ovaj mentalitet podrazumeva da ostanete u ovom stanju uma, gledanja unapred.
Takový postoj vyžaduje, abyste ovládali stav své mysli.
I ako je uz razvod išao sav sram, danas odluka da ostanete, ako možete da odete je novi sram.
A jestli dříve rozvod znamenal hanbu, tak dnes zůstat, když můžeš odejít, je novou hanbou.
Verovatno je trebalo da odem kod doktora, ali nikada ranije nisam bila bolesna, i znala sam da, kad dobijete virus, treba da ostanete kod kuće, skuvate pileću supu i za par dana će sve biti u redu.
Měla jsem zřejmě tenkrát zajít k lékaři ale já jsem nikdy dřív nebyla opravdu nemocná, a věděla jsem, že normálně, když chytíte nějaký virus, zůstanete doma, dáte si slepičí vývar a za pár dní bude zase všechno v pořádku.
I naravno, kada se radi o kognitivnim efektima, "koristite ga ili ćete ga uzgubiti" se može primeniti, dakle želite da ostanete mentalno stimulirani.
A samozřejmě, pokud jde o kognitivní schopnosti, platí "procvičuj nebo chátrej", takže je dobré udržovat si mentální stimuly.
Onda sam naučio da treba da udahnete duboko, da se opustite i ne puštate vazduh i da ostanete opušteni dok traje bol.
Pak jsem se naučil jak se opravdu zhluboka nadechnout a vydržet, uvolnit se a nevypustit ani trochu vzduchu, prostě vydržet a přestát všechnu tu bolest.
A Mojsije reče sinovima Gadovim i sinovima Ruvimovim: Braća će vaša ići na vojsku, a vi hoćete ovde da ostanete?
I odpověděl Mojžíš synům Gád a synům Ruben: Což bratří vaši půjdou sami k boji, a vy zde zůstanete?
0.98696994781494s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?